ngọa hổ tàng long

Bách khoa toàn thư cởi Wikipedia

Ngọa hổ tàng long

Bạn đang xem: ngọa hổ tàng long

Áp phích của phim

Đạo diễnLý An
Sản xuấtTừ Lập Công
Giang Chí Cường
Lý An
Kịch bảnVương Huệ Linh
James Schamus
Thái Quốc Vinh
Dựa trênTiểu thuyết Ngọa hổ tàng long của Vương Độ Lư
Diễn viênChâu Nhuận Phát
Dương Tử Quỳnh
Chương Tử Di
Trương Chấn
Trịnh Phối Phối
Âm nhạcĐàm Thuẫn
Quay phimBào Đức Hi
Dựng phimTim Squyres
Hãng sản xuất

Sony Pictures Classics
Columbia Pictures Film Production Asia
Good Machine International
Edko Films
Zoom Hunt Productions
China Film Co-Production Corporation
Asian Union Film & Entertainment Ltd.

Phát hànhSony Pictures Classics

Công chiếu

16 mon 5 năm 2000 (Cannes)
6 mon 7 năm 2000  Hồng Kông
7 mon 7 năm 2000  Đài Loan
8 mon 7 năm 2000  Trung Quốc
22 mon 9 năm 2000  Thái Lan
5 mon 12 năm 2000  Canada
22 mon 12 năm 2000  Hoa Kỳ
26 mon 12 năm 2000  New Zealand
4 mon một năm 2001  Úc
5 mon một năm 2001  Vương quốc Anh

Độ dài

120 phút
Quốc gia Đài Loan
 Hồng Kông
 Trung Quốc
 Hoa Kỳ
Ngôn ngữTiếng Quan thoại
Kinh phí≈15 triệu USD
Doanh thu213,5 triệu USD[1]

Ngọa hổ tàng long (tựa giờ đồng hồ Trung: 臥虎藏龍; tựa giờ đồng hồ Anh: Crouching Tiger, Hidden Dragon) là 1 trong bộ phim truyện năng lượng điện hình ảnh Đài Loan của đạo thao diễn Lý An triển khai năm 2000, dựa vào vẹn toàn tác đái thuyết võ hiệp nằm trong thương hiệu ở trong phòng văn Vương Độ Lư. Năm 2001 bộ phim truyện Ngọa hổ tàng long đang trở thành một hiện tượng kỳ lạ vô buôn năng lượng điện hình ảnh trái đất với 4 giải Oscar (gồm Phim nước ngoài ngữ hoặc nhất; Quay phim chất lượng tốt nhất; Nhạc phim hoặc nhất và Chỉ đạo thẩm mỹ chất lượng tốt nhất) vô số 10 đề cử (bao bao gồm Phim hoặc nhất). Ngọa hổ tàng long trở nên bộ phim truyện giờ đồng hồ Quan thoại đem lệch giá tối đa từng thời đại bên trên thời điểm lúc đó với 213,5 triệu USD. Giá trị năng lượng điện hình ảnh của chính nó đang trở thành tầm cỡ và phim đang được cởi rời khỏi một phía cút mới mẻ mang lại phong thái thực hiện phim của Trung Quốc về sau.

Nội dung[sửa | sửa mã nguồn]

Lưu ý: Phân đoạn tiếp sau đây bật mý toàn cỗ nội dung của kiệt tác.

Câu chuyện xẩy ra vô thời mái ấm Thanh mặt mày Trung Quốc, đời vua Càn Long. Lý Mộ Bạch, một đại cao thủ phái Võ Đang khi cơ cọ tay trao thanh lần Lục Mệnh lại mang lại Tề lão gia ở kinh trở thành Bắc Kinh. Sư phụ của Mộ Bạch là Giang Nam Hạc thời trước bị hạ thủ vày Bích Nhãn Hồ Ly.

Chuyện phim xoay xung quanh nhị ông tơ tình: Lý Mộ Bạch - Du Tú Liên và Ngọc Kiều Long - La Tiểu Hổ. Một cặp già nua, một cặp trẻ con. Một cặp yêu thương nhau thiết tha tuy nhiên ko cơ hội nào là cho tới được cùng nhau bởi rào cản của lễ thức, danh tiết vô xã hội phong loài kiến. Một cặp tươi tắn cuồng sức nóng như nhị con cái thiêu thân mật nhẩy vào nhau. Với thanh lần Lục Mệnh là trung tâm của từng oán thù tình thù địch.

Xem thêm: truyện ngôn tình cổ đại hay nhất

Vào thế kỷ 18 ở trong phòng Thanh Trung Quốc, Lý Mộ Bạch là 1 trong đại cao thủ Võ Đang phổ biến và Du Tú Liên thực hiện mái ấm một bảo xài viên. Mộ Bạch và Tú Liên đem tình yêu cùng nhau, tuy nhiên vì như thế Tú Liên từng đính ước với những người bạn tri kỷ đang được bị tiêu diệt của Mộ Bạch nên nhị người cảm nhận thấy bị buộc ràng vày lòng trung thành với chủ với những người bạn tri kỷ cơ và ko thể hành vi theo đòi tình yêu của mình dành riêng cho nhau. Mộ Bạch, sau thời điểm cọ tay gác lần, nhờ Tú Liên trao thanh lần Lục Mệnh của anh ý mang lại ân nhân Tề lão gia ở kinh trở thành Bắc Kinh. Năm xưa sư phụ của Mộ Bạch đã trở nên thịt vày Bích Nhãn Hồ Ly, một người thiếu nữ lần cơ hội học tập những kĩ năng của Võ Đang. Khi trong nhà Tề lão gia, Tú Liên thích nghi với Ngọc Kiều Long, đàn bà của Thống đốc Ngọc phú quý và quyền lực tối cao và sẵn sàng kết duyên.

Đêm cơ, một thương hiệu trộm bịt mặt mày lẻn vào trong nhà Tề lão gia và ăn trộm thanh lần Lục Mệnh. Người hầu của Tề lão gia là Ba và Tú Liên truy xua đuổi thương hiệu trộm cho tới mái ấm Thống đốc Ngọc, điểm Bích Nhãn Hồ Ly đóng góp fake cai quản gia của Kiều Long trong cả nhiều năm vừa qua. Ngay tiếp sau đó, Mộ Bạch cho tới Bắc Kinh và thảo luận với Tú Liên về vụ trộm. Ba thích nghi với Sài, một vị quan lại điều tra ở tỉnh không giống, cút nằm trong người đàn bà Mai cho tới Bắc Kinh nhằm truy bắt Hồ Ly. Tối hôm cơ, Hồ Ly thách đấu Ba và nhị phụ vương con cái Sài. Trong cuộc gửi gắm chiến, cả tía người chuẩn bị bị Hồ Ly sát kinh hoảng tuy nhiên Mộ Bạch cho tới ngăn ngừa Hồ Ly đúng lúc. Trước khi Mộ Bạch rất có thể thịt Hồ Ly, thương hiệu trộm bịt mặt mày xuất hiện tại đợt nữa và hỗ trợ Hồ Ly. Hồ Ly thịt bị tiêu diệt Sài rồi quăng quật chạy nằm trong thương hiệu trộm (người được bật mý là Kiều Long).

Một kẻ cướp rơi mạc thương hiệu La Tiểu Hổ đột nhập vô buồng ngủ của Kiều Long và nài cô quăng quật trốn nằm trong anh. Một đoạn hồi ức bật mý rằng năm xưa, khi Thống đốc Ngọc và mái ấm gia đình ông tiếp cận vùng rơi mạc phía Tây, Tiểu Hổ và băng cướp của anh ý đang được phục kích đoàn lữ khách và Tiểu Hổ đang được rung rinh cái lược bên trên tay Kiều Long. Cô xua đuổi theo đòi anh cho tới một hốc động nhằm đề nghị lại cái lược. Tuy nhiên, hai bạn sớm yêu thương nhau say đắm. Cuối nằm trong Tiểu Hổ đang được thuyết phục Kiều Long quay trở lại với mái ấm gia đình cô, trước cơ anh kể mang lại cô nghe một truyền thuyết về một người nam nhi nhảy ngoài vách núi nhằm trở nên điều ước của tôi trở thành thực sự, cũng chính vì ngược tim của những người nam nhi trong trắng nên anh tao đang không bị tiêu diệt. Tiểu Hổ cho tới Bắc Kinh nhằm thuyết phục Kiều Long chớ đồng ý cuộc hôn nhân gia đình sắp xếp của phụ vương u cô. Tuy nhiên, Kiều Long kể từ chối quăng quật trốn nằm trong anh. Sau cơ, Tiểu Hổ ngăn đàng đoàn người đám hỏi của Kiều Long, cầu nài cô quăng quật trốn nằm trong anh. Mộ Bạch và Tú Liên thuyết phục Tiểu Hổ đợi Kiều Long bên trên núi Võ Đang, điểm anh sẽ tiến hành tin cậy ngoài mái ấm gia đình của Kiều Long, những người dân đang được khó tính với anh. Kiều Long tiếp sau đó trốn ngoài mái ấm ông chồng vô hiện đại hít. Cải trang vô phục trang phái mạnh, cô chạm trán một group binh sĩ côn vật vô một quán ăn. Có thanh lần Lục Mệnh và kĩ năng hành động siêu hạng, Kiều Long đang được vượt mặt group binh sĩ.

Kiều Long cho tới thăm hỏi Tú Liên, người trình bày với cô rằng Tiểu Hổ đang được đợi cô bên trên núi Võ Đang. Sau một cuộc giành cãi, nhị người phụ phái đẹp chính thức đấu tay song. Kiều Long dùng thanh lần Lục Mệnh đập phá diệt từng tranh bị tuy nhiên Tú Liên dùng, tuy nhiên Tú Liên đã và đang vượt mặt Kiều Long vày thanh lần gãy. Khi Tú Liên tỏ lòng thương xót, Kiều Long đã thử cánh tay Tú Liên bị thương. Mộ Bạch cho tới và xua đuổi theo đòi Kiều Long vô khu rừng rậm tre. Mộ Bạch đương đầu với Kiều Long và kiến nghị cô thực hiện đồ đệ bản thân. Cô kiêu ngạo hứa tiếp tục nhận anh thực hiện sư phụ nếu như anh lấy được thanh lần Lục Mệnh kể từ tay cô vô tía bước. Mộ Bạch đang được lấy được thanh lần chỉ vày một động tác, tuy nhiên Kiều Long ko đồng ý anh thực hiện sư phụ. Mộ Bạch ném thanh lần xuống thác nước, Kiều Long nhảy xuống theo đòi và được Hồ Ly cứu giúp. Hồ Ly mang lại Kiều Long vô giấc mộng say và fake cô vào trong 1 hốc động, Mộ Bạch và Tú Liên vạc hình thành cô ở cơ. Hồ Ly bất thần xuất hiện tại quay về và tiến công những người dân không giống vày phi xài tẩm độc. Mộ Bạch sử dụng thanh lần ngăn ngừa những phi xài và trả thù địch mang lại sư phụ bằng phương pháp thực hiện Hồ Ly bị thương nặng trĩu, rồi vạc hình thành một phi xài đang được đâm trúng cổ anh. Trước khi bị tiêu diệt, Hồ Ly thú nhận rằng bà ham muốn thịt Kiều Long vì như thế cô đang được ỉm những kĩ năng Võ Đang nhằm rèn luyện 1 mình.

Khi Kiều Long tách cút nhằm sẵn sàng dung dịch giải độc thì Mộ Bạch đang được sẵn sàng bị tiêu diệt. Trước khi buông bỏ khá thở sau cùng, anh cũng thú nhận tình thương yêu của tôi dành riêng cho Tú Liên. Anh bị tiêu diệt trong tầm tay cô khi Kiều Long quay về, đang được quá muộn nhằm cứu giúp anh. Thanh lần Lục Mệnh được trả lại mang lại Tề lão gia. Kiều Long tiếp sau đó cho tới núi Võ Đang và ngủ một tối với Tiểu Hổ. Sáng ngày tiếp theo, Tiểu Hổ thấy Kiều Long đang được đứng bên trên một cây cầu coi xuống mặt hàng núi. Nhớ lại truyền thuyết năm xưa, Kiều Long đòi hỏi Tiểu Hổ hãy ước một điều ước. Anh ước rằng cả nhị sẽ tiến hành ở cùng mọi người trong nhà lúc trở về rơi mạc và Kiều Long nhảy ngoài cây cầu.

Hết phần truyền thông nội dung.

Phân vai[sửa | sửa mã nguồn]

  • Châu Nhuận Phát vai Lý Mộ Bạch
  • Dương Tử Quỳnh vai Du Tú Liên
  • Chương Tử Di vai Ngọc Kiều Long
  • Trương Chấn vai La Tiểu Hổ
  • Trịnh Phối Phối vai Bích Nhãn Hồ Ly
  • Cao Tây An vai Ba
  • Vương Đức Minh vai Sài
  • Lý Lê vai Mai
  • Lang Hùng vai Tề lão gia
  • Lý Pháp Tằng vai Thống đốc Ngọc

Sản xuất[sửa | sửa mã nguồn]

Ngọa hổ tàng long thay mặt đại diện mang lại Đài Loan giành cử khuôn khổ Phim quốc tế hoặc nhất bên trên Giải Oscar lượt loại 73. Thật rời khỏi đó là bộ phim truyện liên minh từ không ít mặt mày và những vùng cương vực không giống nhau. Cụ thể phim được phát triển, thực hiện hậu kỳ và phát triển vày những thương hiệu phim như: Đài Loan Trung Quốc Film Co-Production Corporation bên trên Đại lục Trung Quốc; Columbia Pictures Film Production Asia, Sony Pictures Classics và Good Machine bên trên chống Bắc Mỹ; Edko Films bên trên Hồng Kông và Taiwanese Zoom Hunt International Productions Company bên trên Đài Loan.

Xem thêm: đại tướng quân truyện

Đạo thao diễn Lý An ham muốn dành riêng vai Ngọc Kiều Long mang lại Thư Kỳ - khi cơ là 1 trong thao diễn viên đang được lên vô cùng được để ý. Tuy nhiên, vận hành của Thư Kỳ đang được bỏ qua vai này và đem về mang lại cô một lăng xê trà Nhật Bản. Với sự ra mắt của đạo thao diễn Trương Nghệ Mưu, Chương Tử Di đã nhận được được vai thao diễn rực rỡ này (cô khi bấy giờ mới mẻ vô nghề nghiệp, ở lứa tuổi song mươi chỉ mất gia tài là 1 trong phim năng lượng điện hình ảnh, lừng danh xoàng xa cách Thư Kỳ). Phim tiếp sau đó đạt được những thành công xuất sắc tuy nhiên không một ai ngờ cho tới. Phim còn làm Chương Tử Di trở nên một ngôi sao sáng quốc tế.

Ngọa hổ tàng long đem dàn thao diễn viên nhiều quốc tịch với Châu Nhuận Phát, Trịnh Phối Phối (Hồng Kông), Dương Tử Quỳnh (Malaysia), Chương Tử Di (Trung Quốc), Trương Chấn (Đài Loan). Ban đầu Lý An ham muốn thực hiện một bộ phim truyện võ hiệp với phong thái thẩm mỹ khác lạ với những bộ phim truyện "chưởng" mang ý nghĩa thương nghiệp của năng lượng điện hình ảnh Hồng Kông thời cơ. Phim trình làng ko được sự tiếp nhận của người theo dõi Hoa ngữ vì như thế tính mới mẻ mẻ của chính nó, tuy nhiên lại thắng rộng lớn ở thị ngôi trường Mỹ. Sở phim không những đem lệch giá cao mà còn phải cảm nhận được sự Reviews cao của giới phê bình. Thành công của Ngọa hổ tàng long cởi rời khỏi 1 thời kỳ mới mẻ mang lại dòng sản phẩm phim võ thuật Hoa ngữ, kéo theo đòi hàng loạt những bộ phim truyện võ hiệp được góp vốn đầu tư rộng lớn về ngân sách đầu tư như: Anh hùng, Thập diện phục kích, Hoàng Kim Giáp (Trương Nghệ Mưu), Vô vô cùng (Trần Khải Ca), Dạ yến (Phùng Tiểu Cương)...

Giải thưởng và đề cử[sửa | sửa mã nguồn]

Không chỉ được sự thừa nhận của giới phê bình bên trên những Liên hoan phim ở Toronto và Thủ đô New York, bộ phim truyện còn thắng rộng lớn khi cảm nhận được đề cử của giải Oscar vô năm 2001. Tuy nhiên Ngọa hổ tàng long lại không tồn tại trở thành tựu nào là bên trên Liên hoan phim Cannes năm 2000.

Giải thưởng[2][3] Hạng mục Đối tượng đề cử Kết quả
Giải Oscar loại 73[4] Phim Ngoại ngữ Hay Nhất Lý An Đoạt giải
Phim hoặc nhất Hsu-Li Kong, William Kong, Ang Lee Đề cử
Đạo thao diễn chất lượng tốt nhất Lý An Đề cử
Kịch bạn dạng gửi thể chất lượng tốt nhất Tsai Kuo-Jung, Hui-Ling Wang, James Schamus Đề cử
Ca khúc vô phim hoặc nhất Jorge Calandrelli, Tan Dun, James Schamus Đề cử
Thiết kế tiếp phục trang đẹp mắt nhất Tim Yip Đề cử
Chỉ đạo thẩm mỹ chất lượng tốt nhất Tim Yip Đoạt giải
Dựng phim chất lượng tốt nhất Tim Squyres Đề cử
Nhạc phim hoặc nhất Tan Dun Đoạt giải
Quay phim chất lượng tốt nhất Peter Pau Đoạt giải
2000 American Society of Cinematographers Awards Best Cinematography Peter Pau Đề cử
54th British Academy Film Awards[5] Best Film Đề cử
Best Foreign Language Film Đoạt giải
Best Actress in a Leading Role Michelle Yeoh Đề cử
Best Supporting Actress Zhang Ziyi Đề cử
Best Cinematography Peter Pau Đề cử
Best Makeup and Hair Đề cử
Best Editing Tim Squyres Đề cử
Best Costume Design Tim Yip Đoạt giải
Best Director Ang Lee Đoạt giải
Best Music Tan Dun Đoạt giải
Best Adapted Screenplay Tsai Kuo-Jung, Wang Hui-Ling, James Schamus Đề cử
Best Production Design Tim Yip Đề cử
Best Sound Đề cử
Best Visual Effects Đề cử
Broadcast Film Critics Association Awards 2000[6] Best Foreign Film Đoạt giải
Chicago Film Critics Association Awards 2000[7] Most Promising Actress Zhang Ziyi Đoạt giải
Best Original Score Tan Dun Đoạt giải
Best Cinematography Peter Pau Đoạt giải
Best Foreign Film Đoạt giải
2000 Directors Guild of America Awards[8] Best Director Ang Lee Đoạt giải
2000 Film Fest Gent festival Georges Delerue Award Tan Dun Đoạt giải
58th Golden Globe Awards[9] Best Foreign Language Film Đoạt giải
Best Director Ang Lee Đoạt giải
Best Original Score Tan Dun Đề cử
20th Hong Kong Film Awards[10] Best Film Đoạt giải
Best Director Ang Lee Đoạt giải
Best Screenplay Wang Hui-Ling, James Schamus, Tsai Kuo-Jung Đề cử
Best Actor Chow Yun-fat Đề cử
Best Actress Zhang Ziyi Đề cử
Best Actress Michelle Yeoh Đề cử
Best Supporting Actor Chang Chen Đề cử
Best Supporting Actress Cheng Pei-pei Đoạt giải
Best Cinematography Peter Pau Đoạt giải
Best Film Editing Tim Squyres Đề cử
Best Art Direction Tim Yip Đề cử
Best Costume Make Up Design Tim Yip Đề cử
Best kích hoạt Choreography Viên Hòa Bình Đoạt giải
Best Original Film Score Tan Dun Đoạt giải
Best Original Film Song Tan Dun, Jorge Calandrelli, Yee Kar-Yeung, Coco Lee Đoạt giải
Best Sound Design Eugene Gearty Đoạt giải
Independent Spirit Awards 2000 Best Picture Đoạt giải
Best Director Ang Lee Đoạt giải
Best Supporting Actress Zhang Ziyi Đoạt giải
Los Angeles Film Critics Association Awards 2000[11] Best Picture Đoạt giải
Best Cinematography Peter Pau Đoạt giải
Best Music Score Tan Dun Đoạt giải
Best Production Design Tim Yip Đoạt giải
National Board of Review Awards 2000[12] Best Foreign Language Film Đoạt giải
Top Foreign Films Shortlisted
2000 Thủ đô New York Film Critics Circle Awards[13] Best Cinematography Peter Pau Đoạt giải
Toronto Film Critics Association Awards 2000[14] Best Picture Đoạt giải
Best Director Ang Lee Đoạt giải
Best Actress Michelle Yeoh Đoạt giải
Best Supporting Actress Zhang Ziyi Đoạt giải
2000 Toronto International Film Festival People's Choice Award Ang Lee Đoạt giải
Writers Guild of America Awards 2000[15] Best Adapted Screenplay Tsai Kuo-Jung, Wang Hui-Ling, James Schamus Đề cử
37th Golden Horse Awards – 2000[16] Best Feature Film Đoạt giải
Best Director Ang Lee Đề cử
Best Leading Actress Michelle Yeoh Đề cử
Best Leading Actress Zhang Ziyi Đề cử
Best Screenplay Adaption Tsai Kuo-Jung, Wang Hui-Ling, James Schamus Đề cử
Best Cinematography Peter Pau Đề cử
Best Film Editing Tim Squyres Đoạt giải
Best Art Direction Tim Yip Đề cử
Best Original Score Tan Dun Đoạt giải
Best Sound Design Eugene Gearty Đoạt giải
Best kích hoạt Choreography Viên Hòa Bình Đoạt giải
Best Visual Effects Leo Lo, Rob Hodgson Đoạt giải

Tham khảo[sửa | sửa mã nguồn]

Liên kết ngoài[sửa | sửa mã nguồn]

  • Crouching Tiger, Hidden Dragon bên trên Internet Movie Database
  • Crouching Tiger, Hidden Dragon bên trên AllMovie
  • Crouching Tiger, Hidden Dragon bên trên Rotten Tomatoes
  • Crouching Tiger, Hidden Dragon bên trên Box Office Mojo
  • Crouching Tiger, Hidden Dragon bên trên Metacritic
  • Crouching Tiger, Hidden Dragon | Sony Pictures Lưu trữ 23/6/2011
  • A philosophical discussion of the film
  • Michelle Yeoh: Crouching Tiger Hidden Dragon
  • Chinese Culture behind "Hidden Dragon and Crouching Tiger Lưu trữ 2010-01-27 bên trên Wayback Machine